负责德国翻译《祝福美好世界》、在最近接受媒体采访时,《盾勇者名录》等轻小说的TOKYOPOP表示,目前在德国销售的一些德文版轻小说不是按日文版翻译的,而是按英文版翻译的。
许多德国粉丝对这份报告感到失望。他们认为多重翻译会影响准确性。然而,翻译相关负责人Susane Hellweg说,英语翻译是为了保证反应的质量。因为有些翻译不熟悉日语。
发评论,每天都得现金奖励!超多礼品等你来拿
登录 后,在评论区留言并审核通过后,即可获得现金奖励,奖励规则可见: 查看奖励规则